top of page
Search

Fue solo un sueño/It was only a dream.

Writer's picture: Jamie LaidlerJamie Laidler




Durmiendo, a la orilla del río,


Ella vino a mí.


Salió, desnuda, de la corriente arremolinada


y allí me llevó.




Habría ido con mucho gusto y con tal consentimiento,


pero fui tomado, y llevado sobre su espalda, a su colmena.


Sus brillantes ojos de fuego reflejaban el brillante pasado esmeralda del que surgió.




Me tumbaron en un claro con orquídeas retorciéndome las muñecas y el cuello.


El aire pesado con un aroma de perfume y sexo.


Dulce éxtasis mientras ella me bebía hasta dejarme seco, frenético, aunque de alguna manera lento y lánguido.


Su lengua me azotaba mil veces y yo seguía pidiendo más.




Orgasmo aterrador mientras los capullos de las flores goteaban miel y veneno.


A horcajadas sobre mí, se rió. Una risa tan inquietante como el océano y tan encantadora como un suspiro en la oscuridad.




Entonces me echó hacia atrás, y cuando se dio la vuelta,


la luna brilló sobre su espalda blanca y pálida, sus curvas frías


y piel de luna.




"¡Espera!", grité. "Si has terminado con mi cuerpo y mi alma, entonces acaba conmigo.


Déjame ahogado en tu amor y muriendo. Porque esta pequeña muerte es una injusticia"




No puedo vivir habiendo conocido tanto amor erótico y dolor.


Oh dulce ninfa del placer, amor peligroso, ángel del sexo, espíritu del agua, ¡vuelve!


Por favor vuelve..............vuelve...



-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





Sleeping, at the edge of the river,

She came to me.

Stepped, naked, out of the swirling current

and there she took me.


I would have gone gladly and with such consent,

but I was taken, and borne upon her back , to her hive.

Her shining eyes of fire reflected the bright emerald past from which she rose.


I was lain in a glade with orchids twisting my wrists and neck

The air heavy with a perfume scent and sex.

Sweet ecstacy as she drank me dry, frenzied, whilst somehow slow and languid.

Her tongue lashed me a thousand times and still I begged for more.


Terrifying orgasm as flower buds dripped with honey and poison.

Astride me, she laughed. A laugh as haunting as the ocean and as enchanting as a sigh in the dark.


Then I was cast back, and as she turned away,

the moon did shine upon her pale white back, cold curves

and skin of moonlight.


"Wait" I cried! "If you are but done with my body and soul, then finish me.

Leave me drowned in your love and dying. For this `little death` is an injustice."


I cannot live having known such such erotic love and pain.

Oh sweet pleasure nymph, dangerous love, angel of sex, spirit of water, return!

Please return..


22 views0 comments

Recent Posts

See All

Pacificar...

Escucha a la gente Viejos belicistas! Todos viejos tontos, beligerantes, ricos! Un viejo adagio, Pero haz el amor, no la guerra, Sigue...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
Post: Blog2_Post

Subscribe Form

Thanks for submitting!

©2020 by Wordy Meanderings. Proudly created with Wix.com

bottom of page