
Dejo la puerta de la nevera abierta
para iluminar el camino hacia tu habitación,
pues es todo lo que puedo hacer.
Porque me habla en lenguas
dice "Joven, para verme debes ser libre,
¿puedes alguna vez distinguir tu codo de tu rodilla?"
Y la Señorita Duquesa, me advierte
que no coma la comida
de tu mesa.
Pero me sentaré a festín
y veré al bufón
interpretar telenovelas protagonizadas por
Caín y Abel.
Mientras los porteros de la verdad
diciendo "Hombre, es hora de irse,
tu invitación ha caducado,
y cuando mi cabeza
golpea el suelo
cómo desearía tener el sentido de retirarme.
y mi cabeza es como el océano,
tiene mares agitados por delante.
Esta almohada es un barco
pero la tripulación lleva mucho tiempo muerta.
Con un capitán que perdió su brújula,
solo busca en sus mapas,
con un lápiz que llama "Confianza".
Y la luz de la nevera sigue encendida,
guiándome hasta tu habitación,
y si esa bombilla se apaga,
siempre será demasiado pronto.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I'm leaving the fridge door open
to light a way to your room
for it's all that I can do.
For it talks to me in tongues
says" young boy, to see me you must be free,
Can you ever find your elbow from your knee?"
And Miss Dutchess, she warns me
not to eat the food
from your table
but I'll sit down to feast
and watch the jester
perform soap operas starting
Cain and Abel.
With the bouncers of truth
saying "Man, it's time to leave,
you're invitation has expired,
and as my head
it hits the dirt
how i wished for
the sense to retire.
and head is like the ocean
it's got some rough seas ahead.
This pillow is a ship
but the crew has been long but dead.
With a captain that lost his compass,
he just searches his maps,
with a pencil he calls "Trust".
and the fridge light it burns on,
guiding me up to your room,
and if that bulb goes out,
it will always be too soon.
Comments